Страница 1 из 1

"МН без клея" , "MLH без клея"

Добавлено: Пт окт 23, 2015 1:17 pm
Жека
Здравствуйте!
Недавно столкнулся с такой новой для меня ксассификацией марок у одного продавца: "МН без клея" , "MLH без клея". Продавец в переписке пояснил, что "МН без клея" - это без клея но с наклейкой, а "MLH без клея"- это без клея со следом от наклейки.
На моё замечание, что все марки без клея обозначаются (*) и, что к маркам без клея не применительно обозначение MH или же MLH, продавец вежливо отписался и, как я понял, остался при своём мнении.
Прошу дать пояснение, может мои данные о классификации марок устаревшие?

Re: "МН без клея" , "MLH без клея"

Добавлено: Сб окт 24, 2015 1:15 pm
AndrzejL

Re: "МН без клея" , "MLH без клея"

Добавлено: Сб окт 24, 2015 9:23 pm
Жека
За ссылку спасибо. Это известная информация.
Я хотел узнать во что: является ли приведённый мной случай выдумкой данного продавца и это, так сказать, частный случай или же такая классификация не редкость и уже давно применяется на российских или международных аукционах?

Re: "МН без клея" , "MLH без клея"

Добавлено: Сб окт 24, 2015 9:56 pm
Hronik
Если клей был, но его смыли, то это NG (No Gum), другое обозначение будет только вводить в заблуждние.
Если марка выпускалась без клея, то обычно это дополнительно продавцом оговаривается. И в этом случае указывать MNH/MH по-моему, вполне допустимо для экономии слов.

Re: "МН без клея" , "MLH без клея"

Добавлено: Пн окт 26, 2015 1:02 pm
Жека
На тех марках о которых идёт речь клей был и его смыли по каким-то разным причинам. Это марки Германии и СССР 30-40-х годов. Получается, что продавец сознательно вводит в заблуждение покупателей, сопровождая свои лоты формулировками "МН без клея" , "MLH без клея"?

Re: "МН без клея" , "MLH без клея"

Добавлено: Вт окт 27, 2015 10:01 am
Alex-I
MLH - это легкий след наклейки на марке с родным клеем и никак иначе. Все остальное "от лукавого". MLH без клея - фантастика, которую продавец выдумал сам.

Re: "МН без клея" , "MLH без клея"

Добавлено: Чт янв 07, 2016 10:52 pm
Сольвег
Да, если "без клея", заблуждение может случиться. Встречал обозначение MNG, так ведь непогашеная марка может оказаться снятой с конверта. Теперь частенько зарубежные марки не гасят на почтовых конвертах. Значит, обозначать её UNG чтобы не вводить в заблуждение? А если в самом деле марка уже на шарнире тогда UNGLH или UNGSH (strong hinged), так? А если с марки языком синтетический клей слизнуть, так что марка с лица "почтовую свежесть" ещё не потеряла, а уже к конверту не приклеивается, тогда она ещё mint или уже used?