Цельные вещи
Цельные вещи
Решился задать свой первый вопрос на форуме.
До этого внимательно все читал и внимал умным людям.
Меня очень интересуют реальные почтовые отправления.Копаясь
в архивах,нашел бланки поздравительных телеграмм советского периода(серия Е-52 и так далее)
С обратной стороны этих телеграмм есть почтовый штемпель
Имеют ли право такие штуки называться цельными вещами или это что-то другое.
До этого внимательно все читал и внимал умным людям.
Меня очень интересуют реальные почтовые отправления.Копаясь
в архивах,нашел бланки поздравительных телеграмм советского периода(серия Е-52 и так далее)
С обратной стороны этих телеграмм есть почтовый штемпель
Имеют ли право такие штуки называться цельными вещами или это что-то другое.
Да как хотите, так и называйте. Если предмет имеет законченный вид, то - цельная вещь. И потом, много всякой чепухи попридумывали, целая вещь, цельная вещь и т.п. Что есть, то и есть. Нравятся Вам такие вещи, ну и собирайте.Wladimir писал(а):Значит я капитально путаю понятия.Вот,например,конверт с наклееной (не напечатанной) маркой,прошедший почту-это не цельная вещь?
Как это тогда называется?
Нельзя сказать,что это мне уж очень нравиться собирать.Просто хочеться разобраться в терминологии.Есть тут какая-то четкая классификация? Гугль мне не помог.Зато я вычитал,что ЦВ (цельные или целые) могут быть и такие:AG писал(а):Да как хотите, так и называйте. Если предмет имеет законченный вид, то - цельная вещь. И потом, много всякой чепухи попридумывали, целая вещь, цельная вещь и т.п. Что есть, то и есть. Нравятся Вам такие вещи, ну и собирайте.Wladimir писал(а):Значит я капитально путаю понятия.Вот,например,конверт с наклееной (не напечатанной) маркой,прошедший почту-это не цельная вещь?
Как это тогда называется?
- извещения о получении посылок
- различные почтовые квитанции и т.д.
А еще советские почтовые поздравительные открытки с напечатанной маркой,которые пересылались в открытом виде(8 марта,1 мая,Октябрь) .Это разновидность почтовых карточек или нет?
Или все это надо оставить филокартистам?
А я не так понял... Если прошло почту - целая вещь (напечатано ли, или наклеено).АВМ писал(а):Упрощенно:
Всё, где напечатана марка (а не приклеена) - цельная вещь.
Где НЕ напечатана марка - целая вещь.
Если не прошло - то если знак почтовой оплаты (не марка!!!) напечатан - цельная вешь, а если марка наклеена - ничто
Есть, что обсудить?
Марка - это то, что клеится на конверт. А то, что на конверте напечатано - это не марка и этого нет в каталогах марок... и оно неотделимо от конверта (карточки).
С другой стороны, некоторые конверты так и называются: конверт с оригинальной маркой.
А что говорят иностранные языки? иногда полезно узнать как это называют другие, если в своем языке только одно слово для разных понятий...
- YuriyV
- администратор
- Сообщения: 2500
- Зарегистрирован: Чт янв 01, 1970 3:00 am
- Откуда: Ottawa, Canada
О терминологии было сломано много копий. Что бы не затевать спор по-новой, желающие могут почитать:
- тему на УУУ
- Большой Филателистический Словарь - определение "Целой" и "Цельной" вещи.
- тему на УУУ
- Большой Филателистический Словарь - определение "Целой" и "Цельной" вещи.
Нда... Сколько людей, столько мнений.
На английском любой конверт называют cover, независимо от других факторов. Конверт с напечатанной маркой часто называют prepaid cover (или prepaid envelope). Отдельное название конверта с оригинальной маркой на ум что-то не приходит.serg-06 писал(а):А что говорят иностранные языки? иногда полезно узнать как это называют другие, если в своем языке только одно слово для разных понятий...
Wladimir, добро пожаловать на форум и пишите ещё.Wladimir писал(а):Спасибо за ответы - форум как всегда на высоте.
Прояснилось чуток.Рад ,что тут оказался..
Да вроде работает пока.Wladimir писал(а):А форум UUU так и не заработал или опять упал?
Они есть -эти новости.По крайней мере для меня,новообращенного.serg-06 писал(а):Посмотрите темы по поводу стандарта Украины..., провизориев...MKS писал(а): Wladimir, добро пожаловать на форум и пишите ещё.
Может что-то добавите. И вообще держите в курсе, как там и что у Укрпочты...
И эти новости как раз по теме этой ветки "Цельные вещи"(Хотя они оказались все-таки целыми)
Но начну ,как всегда с вопроса.Их у меня много,уж не взыщите.В меня в коллекции (пока громко сказано)
много прошедших почту заказных писем,посланных ХМК.В 2006 г. почтовики наклеивали на эти письма бумажки,где указывалась дата прибытия этого письма в почтовое отделение.И как назло это бумажка ,в основном,наклеивается на рисунок на конверте.У меня диллема-отрывать эти бумажки(портят внешний вид)
или оставлять?А вот с недавних пор эти бумажки перестали клеить , а дату получения письма пишут на обратной стороне конверта ручкой.
Оказывается,на эту тему было отдельное распоряжение Укрпочты.На мой вопрос- не проще ставить почтовый штемпель?-ответили,что на это особого указания не было.Но если Вам надо-мы поставим.Вот такие особенности национальной почты.Кстати,у меня есть дубли таких конвертов,может кому надо? Взамен бы с удовольствием получил то же самое с других стран.
А бумажки не просто отклеивются-после них остается столько клея...