Журнал "РУС"

Обсуждение филателистической литературы. Поиск и размещение ссылок на нелегальный контент запрещены!

Модераторы: Duck, Виталий

Oleks
читатель форума
Сообщения: 1
Зарегистрирован: Пн мар 23, 2009 4:49 pm
Откуда: Украина

Журнал "РУС"

Сообщение Oleks » Сб авг 27, 2011 11:33 am

Вышел из печати № 1 "Журнала российской, украинской и советской филателии" ("РУС").
Объем журнала - 96 страниц формата А4, качественная многоцветная печать на матовой мелованной бумаге. Основной объем журнала занимает раздел "Исследования".
По всем вопросам, касающимся журнала, пожалуйста, обращайтесь ко мне в личку.
1-o1.JPG
1-1.JPG
sod.JPG
Аватара пользователя
Sedoy
член клуба
Сообщения: 495
Зарегистрирован: Пн фев 05, 2007 10:07 pm
Откуда: Москва

Re: Журнал "РУС"

Сообщение Sedoy » Сб авг 27, 2011 1:59 pm

Не нашёл среди авторов статей фамилии глав. спец-а по Земсву в Украине, досадно.
Аватара пользователя
Igor Myaskovsky
читатель форума
Сообщения: 477
Зарегистрирован: Вт май 29, 2007 2:13 am
Откуда: USA

Re: Журнал "РУС"

Сообщение Igor Myaskovsky » Вс авг 28, 2011 7:33 am

Oleks писал(а):Вышел из печати № 1 "Журнала российской, украинской и советской филателии" ("РУС").
Объем журнала - 96 страниц формата А4, качественная многоцветная печать на матовой мелованной бумаге. Основной объем журнала занимает раздел "Исследования".
По всем вопросам, касающимся журнала, пожалуйста, обращайтесь ко мне в личку.
Хочу обратить внимание возможных подписчиков журнала на нарушение моих авторских прав. Я снял свою статью, послав соответствующее уведомление г-ну Ивахно, но статья была напечатана с примечаниями редакции, которые являются весьма и весьма спорными. К сожалению я не смог разобрать все слова на сканах, но суть дела это не меняет.
1. Несмотря на наличие в данной статье ряда ошибок, неточностей, спорных и необоснованых утверждений редакция все же сочла возможным ее публикацию, считая необходимым ознакомить читателей с действительно ... информацией о почтовом обращении выпусков марок периода Гражданской войны на Северном Кавказе и ... штемпелях, использовавшихся почтовыми учреждениями на этой территории в рассматриваемый период. ... упомянутых ошибок, неточностей и необоснованных утверждений автора были исправлены или удалены ... некоторые оставшиеся в тексте статьи, по возможности, комментируются, чтобы оградить читателей от ... которые могут возникнуть при буквальном восприятии этих высказываний автора.
Комментарии «редакции» к ошибкам и пр, помещены в примечаниях, поэтому я их разберу отдельно.
Тем не менее, редакция ... предупредить читателей о необходимости критического отношения к некоторым сведениям и утверждениям И. Мясковского и в этой, и в ряде других его статей. (Примеч. ред.)
На сегодняшний день опубликовано более 20-ти моих статей. К любым сведениям и утверждениям следует относиться критически, но я не понимаю о каких именно статьях идёт речь. Правила приличия требуют, чтобы сомнительные статьи были перечислены, иначе эта фраза выглядит огульным охаиванием того, что я делаю. Например, что не так со статьями о подделках?
2. Во многих оригиналах документов и в ряде современных научных изданий используется частично ... Вооруженные Силы на Юге России. (Примеч. ред.)
Первая, но не последняя мелкая придирка. В журналах заседаний Особого совещания пишется «Вооруженные Силы на Юге России», а генерал Деникин в своих воспоминаниях пишет «Вооруженные Силы Юга» или «Вооруженные Силы Юга России». То же самое название использует и известный историк С.В. Волков. Естественно, что я выбрал наиболее распространённое название. Впрочем на деньгах написано «Вооруженные Силы на Юге России», поэтому я торжественно клянусь впредь использовать только это название. Я не генерал Деникин и не С.В. Волков, чтобы вольничать, хотя как это меняет суть дела мне непонятно.
3. Данное утверждение автора не соответствует действительности. «Налаживанием» «почтовой службы» ... не руководил Отдел путей сообщения ВСЮР (а не «Кубанская почта»), в подчинение которому и пере... почтово-телеграфные учреждения занятых населенных пунктов. См. подробнее об этом в статье А. Ивахно «Материалы к истории почтовой связи на территориях. управляемых Добровольческой армией / Вооруженными Силами на Юге России, публикуемой в этом же номере журнала (с. 50. 51)‚ (Примеч. ред.)
Если Отдел путей сообщения явился первоначальным организатором Терской почты, то почему использовались кубанские марки, а не, например Донские? Почему почта шла через Кубань, а не через Ставропольскую губернию? Известно же, что отношения между Кубанским краевым правительством были более, чем натянутыми. Оказывается, что Терская область до какого-то момента считалась самостоятельной территорией, о чем свидетельствует следующая выписка из журнала заседаний Особого совещания № 12 от 6 ноября 1918 г.
5. Доклад управляющего Отделом торговли и промышленности В. А. Лебедева по вопросу о согласовании деятельности почтово-телеграфных учреждений, находящихся в районах, занятых Добровольческой армией, с таковыми же учреждениями Кубани, Дона, Терека и других местностей.
а) Подчинить управляющему Отделом путей сообщения почтово-телеграфные учреждения Черноморской и Ставропольской губерний, впредь до образования при Особом совещании Отдела внутренних дел.

Таким образом, Терские почтово-телеграфные учреждения Отделу путей сообщения подчинены не были. Вероятно дело было в том, что поначалу в Терской области было восстановлено Терское войсковое правительство, которое поддерживалось Кубанью даже финансово.
В журнале заседаний Особого совещания № 31 от 29 и 30 января 1919 г. имеется пункт, относящийся к Терской почте.
2. Представление управляющего Отделом путей сообщения об ассигновании Отделу путей сообщения 1 106 500 рублей на покрытие расходов по содержанию почтово-телеграфных учреждений Терской области.
Ассигновать в распоряжение управляющего Отделом путей сообщения, согласно представленных им временных исчислений, в счет будущей сметы на 1919 год кредит в размере миллиона ста шести тысяч пятисот рублей на покрытие расходов по содержанию почтово-телеграфных учреждений Терской области в течение первой трети текущего года.

Тем не менее о налаживании почтовой службы в Терской области нет ни слова.
Интересное дело. Почта уже работает, кубанские марки на ПО клеятся, а денег у Отдела путей сообщения на содержание почтово-телеграфных учреждений Терской области ещё нет.
В 2008 году в Краснодаре были опубликованы «Протоколы заседаний кубанского краевого правительства, 1917-1920», в которых можно найти информацию о взаимоотношениях между Кубанской и Терской почтами. В протоколе № 98 от 5 апреля 1919 г. читаем:
Постановили: 1) Подтвердить сделанное уже членом Краевого Правительства
по Ведомству внутренних дел распоряжение о выплате в Кубанском крае почтовых
переводов из Терской области, лишь при условии подачи на почту в Терской области
общегосударственными или ростовскими кредитными билетами. 2) В течение сего апреля
месяца выровнять баланс переводной операции почтово-телеграфных учреждений
Кубанского края и Терской области за время с момента введения и до 1 сего апреля.

Таким образом, на 5 апреля Терская почта всё ещё оставалась самоуправляемой, хотя уже и находилась на содержании ВСЮР.
Наконец, 23 апреля 1919 г. Терская почта полностью переходит в подчинение Отдела почт и телеграфов Управления главного начальника военных сообщений ВСЮР (Журнал заседаний Особого совещания № 54 от 23 апреля 1919 г.).
4. Доклад председателя Малого присутствия Особого совещания статьи 2 постановлений
Малого присутствия от 18 апреля 1919 года (журнал № 8а) об образовании почтово-телеграфного округа.
Восстановить Владикавказский почтово-телеграфный округ в составе губерний Ставропольской и Черноморской и Терско-Дагестанского края.

Спрашивается, кто же явился первоначальным организатором Терской почты? Увы, но кроме Кубанской почты никого больше на горизонте не видно.
Предложения «по вопросу о форме и внешнем виде» этих марок были выработаны почтово-телеграфной конференцией состоявшейся 16-21 ноября 1918 п (ст. Ст.) в Ростове-на-Дону в которой, кроме представителей Добровольческой армии принимали участие также чиновники почтово-телеграфных ведомств Дона, Крыма и Кубани (Журналы заседаний Особого совещания при Главнокомандующем Вооруженными Силами на Юге России А.И. Деникине. Сентябрь 1918-го — ... 1919 года. М.: РОССПЭН, 2008 С. 53, 80). Поэтому название «выпуск генерала Деникина» не правомерно. См. статью А. Ивахно «Материалы к истории почтовой связи на территориях, управляемых Добровольческой армией / Вооруженными Силами на Юге России», публикуемую в этом же номере журнала (с. 50, 51). (Примеч. ред.)
Увы, но всё было несколько иначе.
На заседании Особого совещания были действительно одобрены «предположения конференции по вопросу о форме и внешнем виде почтовых марок» (Журнал заседаний № 19 от 11 декабря 1918 г.), но не более того. Дальше события развиваются следующим образом:
Протокол № 99 от 14 ноября 1918 г.
Слушали: 1. Вопрос, возбужденный членом Правительства по делам гражданским
о необходимости рассмотреть и одобрить образцы почтовых марок для Кубани и Дона.
По рассмотрении вышеуказанных образцов, представленных членом Правительства
А.И.Кулабуховым, таковые были одобрены.
Постановили: Представленные ведомством гражданских дел образцы почтовых
марок для Кубани и Дона одобрить.
Журнал заседаний № 26 от 11 января 1919 г.
12. Об утверждении образцов новых почтовых марок, выработанных Донской экспедицией заготовления ценных бумаг.
Прилагаемые при сем образцы новых почтовых марок утвердить.

Таким образом, образцы марок «Доно-Кубань» были утверждены Кубанским краевым правительством ещё до начала конференции. Вне всякого сомнения это были марки «Доно-Кубань», которые не были выпущены. Совершенно ясно, что самостийное Кубанское краевое правительство не могло принять марки с надписью «Единая Россия». Это был лозунг только Добровольческой армии, поэтому название «выпуск генерала Деникина» вполне правомерно.

Дальше начинаются мелкие придирки на которые я отвечу в следующий раз.
И.Ф.М.
Аватара пользователя
Igor Myaskovsky
читатель форума
Сообщения: 477
Зарегистрирован: Вт май 29, 2007 2:13 am
Откуда: USA

Re: Журнал "РУС"

Сообщение Igor Myaskovsky » Вс авг 28, 2011 9:08 pm

Данное утверждение автора не соответствует действительности. Марки Донского выпуска в этом случае были «даны для фиксации (оприходования) платы (а не доплаты) за доставку перевода на дом получателю. См. подробнее ... статье А. Ивахно «О “доплатных” посылках и переводах. почтовых правилах и сущности термина “доплата”», ... в этом же номере журнала (с. 52, 53). (Примеч. Ред.)
Кстати, это уже обсуждалось и ничего подобного «редакцией» сказано не было. Из замечаний, присланных мне редакцией:

2.2.5. Удалить абзац, начинающийся со слов «К сожалению...», и иллюстрацию оборота вырезки из перевода (они не нужны, т. к. не имеют отношения к теме статьи).

Не согласен. То, что были использованы донские марки для доплаты является ещё одним подтверждением того, что кубанская почта была независима. Кроме того это просто интересно.

2.4.1. Удалить 1-й абзац и иллюстрацию обратной стороны вырезки с марками Донского выпуска. Во-первых, это не имеет никакого отношения к теме статьи, во-вторых, донские марки здесь отнюдь НЕ «явно использованные в качестве доплаты». (Не пишите того, что не знаете, ибо иначе Вы подставляетесь под резкую критику тех, кто знает!)

А кто знает? Марки погашены не в месте отправления, а, следовательно, это доплата. Других вариантов я не вижу.


Чего ради я должен боятся критики, пусть даже и резкой? Слава Богу, если кто-то сможет объяснить то, что я не смог. Филателия только выиграет.
В момент написания статьи я не знал за что был взят дополнительный сбор. Например, за хранение посылки сверх положенного срока тоже брались деньги. Понимание пришло только после обсуждения аналогичных почтовых переводов на форуме «Филателия». Хотелось бы понять как это влияет на разработку темы. Ну, напишу я «доплата за доставку на дом». Что это принципиально изменит?
7. Наибольший размер суммы каждого перевода был увеличен до 5000 р. еще Постановлением Министра внутренних дел от 9 ноября 1906 г. (Каминский Б. Почтовые тарифы дореволюционной России // Советский коллекционер. ... С. 11). В дальнейшем размер этой суммы не изменялся и указан в последнем дореволюционном издании почтовых ... (ст 221), которыми руководствовались почтовые чиновники и в период Гражданской войны (Постановления по почтовой части. Часть I. Правила почтовых сношений. Пг.: ГУПиТ 1917 С. 56). (Примеч. ред.)
И что это меняет? В связи с инфляцией сумму могли увеличить и до 10 000 рублей. Я просто констатировал факт. Из моей статьи:

Сохранившиеся переводы доказывают, что существовало ограничение размера суммы одного перевода, которое равнялось 5.000 рублей.
8. Автор и в публикуемом варианте статьи пишет что все 5 упоминаемых переводов «идентичны», а в первоначальном варианте еще и утверждал, что данные переводы являются телеграфными. В высланных автору замечаниях редакция обратила его внимание на то, что тариф пересылки телеграфного перевода был отнюдь не «2 %». Такова была ... обычный почтовый перевод, а стоимость пересылки телеграфного перевода равна сумме стоимости пересылки почтового перевода и телеграфной платы — 15 р. при пересылаемых суммах более 1 000 р. (в соответствии с действовавшими ... почтовыми тарифами).

Разве 480 руб. не являются 2 % от 24 000 руб.? Плюс приплата (боюсь использовать слово «доплата», а то опять...)
На иллюстрируемом бланке наклеены марки только на сумму 100 р., т е. без телеграфного ... Редакция сообщила автору что необходимо внимательно изучить ВСЕ эти бланки и только после этого делать выводы. К сожалению, на вопрос о том, что именно наклеено на остальных 4-х бланках, автор не ответил, а просто дополнил ... статьи предположением об использовании бланков телеграфных переводов для оформления почтовых переводов ... такое предположение верно только в том случае, если ни на одном из остальных бланков действительно не ... дополнительно марки на сумму 15 р. для оплаты телеграфного сбора. (Примеч. ред.)
15-рублёвой марки я не нашёл, поэтому и сделал предположение об использовании бланков телеграфных переводов в качестве бланков почтовых переводов. В нашей семейной коллекции таковых имеется несколько штук с отрезанными купонами и расписками получателей.
1. Данное утверждение автора не соответствует действительности. После составления почтовым служащим переводной телеграммы и отсылки ее по назначению, бланки телеграфных переводов отправлялись вдогонку обычной почтой для контроля в учреждении выплаты перевода. Поэтому на большинстве бланков телеграфных переводов имеются не только входящие календарные штемпепя (КШ), но и рукописьые отметки почтовых служащих учреждения назначения. (Например, указаны дата выплаты перевода и номер соответствующей записи). Отсутствие КШ и отметок на некоторых ... объясняется разными причинами. Так, на проиллюстрированном бланке входящий КШ отсутствует скорее всего, потому что этот бланк находился в середине связки из пяти «идентичных» бланков, а почтовый служащий проштемпелил ... только самого нижнего из бланков в этой связке или наоборот самого верхнего, так как только он был оформлен полностью. (На иллюстрируемом бланке нет даже регистрационного номера‚ (Примеч. ред.)

Вполне возможно. С учётом того, что сохранилось всего окола десятка телеграфных переводов, на части которых штемпеля места получения нет, что-либо определённое сказать трудно, поэтому утверждение нужно заменить на предположение.
10. Изъятие из почтового обращения марок «выпуска генерала Деникина» было завершено еще к концу 1920 г. Известные случаи прохождения почты такими марками в 1921 г., очевидно, не могут быть доказательством официального их использования, т к. являлись нарушением соответствующих циркупяров. Тем более, случаи «франкировки» почтовых отправлений такими марками в последующие годы, фактически. не являются примерами «почтового использования» ... данной статьи) и должны рассматриваться или как курьез (если эти парки действительно были наклеены на отправление именно в те годы), или как фальсификат в ущерб коллекционерам (если они были доклеены на реально прошедшее отправление позже). (Примеч. ред.)

Это обсуждалось.

2.10.2. Марки Деникина официально были изъяты из обращения еще в 1920 г. Франкировка письма этой маркой в 1922 г. никаким тарифам не соответствует и очень сомнительна. Вы уверены, что марка была наклеена на конверт именно отправителем в 1922 г., а не появилась на нем намного позже? Строго говоря, это уже не «почтовое использование» – тема статьи, а просто курьез (в лучшем случае) или фальсификат! Пришлите мне, пожалуйста, скан 1200 dpi правого верхнего угла конверта с маркой и штемпелем вокруг нее.

Конверт из коллекции Винтерштейна-Микульского. Думаю этого достаточно, чтобы считать его подлинным. На окраинах распоряжения об изъятии марок из обращения частенько игнорировались из-за недостатка марок. Известно использование деникинских марок и в 1921 году.

В первоначальном тексте статьи вместо типов почтовых учреждений стояло словосочетание «Пункт отправления». В посланных автору замечаниях редакция, учитывая интересы читателей, предложила автору указать типы почтовых учреждений в каждом из населенных пунктов, штемпеля которых показаны в таблице. К сожалению, автор под надуманными предлогами отказался выполнить эту работу. Например, он утверждает что, якобы, «во Владикавказе были почтовая контора, почтово-телеграфная контора и почтовое отделение» и в Пятигорске «та же самая проблема» и он не знает как раз... штемпеля по этим учреждениям: «Нельзя рассортировать штемпели по конторам, если их несколько» (письмо автора редакции от 5.02.2011). Но, на самом деле, и во Владикавказе, и в Пятигорске была только одна контора — почтово-тепеграфная с подчиненными ей почтовыми отделениями. Поскольку на штемпелях ПО имеются указания их принадлежности ..., то все остальные штемпеля - это штемпеля ПТК данных городов. Вследствие отказа автора, работа по указанию ... почтовых учреждений была выполнена редакцией. (Типы указаны по состоянию на 1917 г. на основании справочника:
(Kiryushkin A., Robinson P. List of Post Offices in the Russian Empire. 1999.) (Примеч. ред.)
Это тоже обсуждалось.

2.11.4. В перечисленных насел. пунктах были не только «почтовые отделения» (п.о.), как назван второй столбец таблицы, но и почтово-телеграфные отделения (п.-т.о.), и почтово-телеграфные конторы (п.-т.к.). Эти данные В ВИДЕ СОКРАЩЕНИЙ необходимо указать после названия насел. пункта вместо слов «Пункт отправления» и т. п., которые нужно ВЕЗДЕ удалить. Данные о типе почтового учреждения можно взять из справочника Кирюшкина и Робинсона «List оf Post Offices in the Russian Empire», который наверняка есть в библиотеке «Россики». Расшифровку сокращений нужно показать в примечании ко всей статье, поставив сноску (номер примечания) после слова «учреждение 8» в названии столбца (номер показан мной условно).

Данные о типе почтового учреждения у меня есть, но по штемпелю почтовое учреждение определить нельзя. Например, в в некоторых местах существовало несколько п/о (п/к), статус которых мог к тому же и меняться. Именно поэтому я ввёл понятия «пункт отправления» и «пункт получения». Сначала использовал «пункт назначения», но быстро выяснил, что некоторые «пункты назначения» п/о не имели.
Я заменил в таблице «Почтовое отделение» на «Почтовое учреждение».
К сожалению, автор под надуманными предлогами отказался выполнить эту работу. Например, он утверждает что, якобы, «во Владикавказе были почтовая контора, почтово-телеграфная контора и почтовое отделение» и в Пятигорске «та же самая проблема» и он не знает как раз... штемпеля по этим учреждениям
Согласно Кирюшкину и Робинсону во Владикавказе действительно одновременно существовали ПТК и ПК. Что же касается Пятигорска, то обсуждался вопрос об использовании двух разных штемпелей с одной и той же литерой «г».

Показаны два разных штемпеля Пятигорска с одинаковой литерой «г». Строго говоря, штемпеля с одинаковыми литерами не должны были использоваться одновременно. Четкий ли оттиск штемпеля со словом «обл.» имеете? Та ли на нем литера? Перекрываются ли даты использования этих двух штемпелей?

Совершенно с Вами согласен, но никаких сомнений в том, что это разные штемпели с одной и той же литерой нет, хотя даты использования и перекрываются. Оба штемпеля найдены на нескольких кусках. Кстати, в Пятигорске были почтовая и почтово-телеграфная контора, так что штемпели могли находиться в разных местах.


Я ввёл понятия «пункт получения» и «пункт назначения», поскольку в некоторых местах при отправлении и приемке ПО использовались разные штемпели, а в некоторых один и тот же. «Редакция» это различие похоронила. Куда менее меня интересует в каком конкретно почтовом учреждении находился тот или иной штемпель.
1. Вопрос об истинном местонахождении этого ПО требует дополнительного изучения. В справочнике по почтовым учреждениям Российской империи (Kiryushkin A., Robinson P. List of Post Offices in the Russian Empire. 1999) указано, что ПО «Александрийская» в октябре 1916 г. переименовано в «Виноградное». Но дело в том, что «Виноградное» или «Виноградная» это название ж.-д. станции, находящейся за пределами станицы Александрийская, на противоположном берегу реки. Возможно, ранее это ПО находилось в самой станице, но затем было перенесено на станцию, из-за чего и было переименовано. В таком случае утверждение «в станице» не является точным и необходимо писать «рядом со станицей». (Примеч. ред.)
Взяли и перенесли ПО из станицы на железнодорожную станцию, заставив жителей станицы 17 вёрст (Брокгауз и Эфрон) киселя хлебать. Это же надо такой ерунде в голову прийти. Всё оказалось гораздо проще. Многомудрая «редакция», как и я, не заметила, что в апреле 1916 года было открыто ещё одно ПО под тем же названием «АЛЕКСАНДРIЙСКАЯ». Даже младенцу понятно, что это вызывало путаницу, поэтому ранее существавшее на железнодорожной станции ПО было переименовано в «ВИНОГРАДНОЕ», так что «загадка века» решена и никаких дополнительных исследований не требуется.

На этом я заканчиваю, но с некоторым недоумением. Зачем «редакции» понадобилось печатать мою статью в изуродованном виде? Вероятно она считала, что свой ответ я смогу опубликовать только через несколько месяцев или не смогу опубликовать вообще, но мы живём в век интернета, а не печатного станка. Зачем вообще открывать дискуссию, если между публикациями должно пройти полгода?
И.Ф.М.
Аватара пользователя
Duck
член клуба
Сообщения: 2735
Зарегистрирован: Чт ноя 02, 2006 3:08 pm

Re: Журнал "РУС"

Сообщение Duck » Ср июн 13, 2012 11:30 am

вышел № 2
читайте меня :!: :D
Аватара пользователя
Апрель
член клуба
Сообщения: 797
Зарегистрирован: Вс май 04, 2008 3:01 pm
Откуда: Молдавия

Re: Журнал "РУС"

Сообщение Апрель » Чт июн 14, 2012 8:47 am

Duck писал(а):вышел № 2
читайте меня :!: :D
С 2011 года журнал №2 все "созревал" ??
Аватара пользователя
Duck
член клуба
Сообщения: 2735
Зарегистрирован: Чт ноя 02, 2006 3:08 pm

Re: Журнал "РУС"

Сообщение Duck » Чт июн 14, 2012 1:08 pm

да, издавать сейчас не просто, тем паче журнал такого уровня :!: ...
Аватара пользователя
Waldagor
читатель форума
Сообщения: 224
Зарегистрирован: Пт июн 18, 2010 8:10 pm
Откуда: Россия, Рязань

Re: Журнал "РУС"

Сообщение Waldagor » Пт июн 15, 2012 2:45 pm

Duck писал(а): читайте меня :!: :D
Незамедлительно, после получения журнала. А он уже в пути.
Куплю по разумной цене целые и цельные вещи с исходящими или входящими штемпелями ПО Рязани, уездов Рязанской губернии, Рязанской области.
Аватара пользователя
Duck
член клуба
Сообщения: 2735
Зарегистрирован: Чт ноя 02, 2006 3:08 pm

Re: Журнал "РУС"

Сообщение Duck » Вт сен 18, 2012 5:18 pm

вышел 3-й номер!
Приятного аппетита! :D
Вложения
$T2eC16JHJHwE9n8igtftBQVygTSdkg~~60_57[1].jpg
$T2eC16hHJHEE9ny2tlOzBQVygbelww~~60_57[1].jpg
Аватара пользователя
Harry
член клуба
Сообщения: 119
Зарегистрирован: Вс дек 17, 2006 9:15 pm
Откуда: Украина

Re: Журнал "РУС"

Сообщение Harry » Чт сен 20, 2012 6:02 pm

Duck писал(а):вышел 3-й номер!
Приятного аппетита! :D
В Киеве на слете в последнюю субботу сентября можно будет купить ?
Аватара пользователя
Duck
член клуба
Сообщения: 2735
Зарегистрирован: Чт ноя 02, 2006 3:08 pm

Re: Журнал "РУС"

Сообщение Duck » Чт сен 20, 2012 6:15 pm

я в Москве, как бы...
уточните у редактора (см. сообщение №1 в теме)
Аватара пользователя
Harry
член клуба
Сообщения: 119
Зарегистрирован: Вс дек 17, 2006 9:15 pm
Откуда: Украина

Re: Журнал "РУС"

Сообщение Harry » Сб сен 22, 2012 2:46 am

Duck писал(а):я в Москве, как бы...
уточните у редактора (см. сообщение №1 в теме)
Да я знаю...
Ивахно на слетах через раз бывает, думал он читает форум.
Аватара пользователя
Duck
член клуба
Сообщения: 2735
Зарегистрирован: Чт ноя 02, 2006 3:08 pm

Re: Журнал "РУС"

Сообщение Duck » Сб сен 22, 2012 6:40 am

может и так, но лучше уточнить... :D
Аватара пользователя
Duck
член клуба
Сообщения: 2735
Зарегистрирован: Чт ноя 02, 2006 3:08 pm

Re: Журнал "РУС"

Сообщение Duck » Сб янв 26, 2013 6:56 am

Вышел очередной номер журнала, угощайтесь, коллеги :!: :D
Вложения
$(KGrHqJ,!iwFD)3PFL4fBQ+quNPlt!~~60_57[1].jpg
$(KGrHqZ,!r!FDlQmKqL!BQ+qu!r42Q~~60_57[1].jpg
Аватара пользователя
Anarhia
читатель форума
Сообщения: 70
Зарегистрирован: Ср дек 19, 2012 5:36 pm
Откуда: Winnipeg

Re: Журнал "РУС"

Сообщение Anarhia » Ср янв 30, 2013 9:59 pm

Не знаю как вы относитесь к критике,но дизайн просто жуткий, напоминает дембельские альбомы или брошуру сельского православно-патриотического клуба.. Подозреваю что если бы это был веб сайт ,то там бы еще была куча мигающих картинок и бегущих строк....Пишу не чтобы обгадить,а указать на недостатки. мое имхо.
Ответить